Ultimas Postagens

terça-feira, 5 de março de 2013

Entrevista para a Peach Nº15, Revista alemã

A "Nachtleben" (lit. Vida Noturna) se iniciou tão logo o Versailles entrou no palco, após um pequeno atraso. Fazendo headbang e símbolos de "\m”, vários fãs faziam tributo aos seus artistas favoritos e foram recompensados com uma minimalista, mas energética performance. A impressionante presença de palco do vocalista KAMIJO pairava sobre a plateia como um véu negro, e o som dark-metal da banda exigia muito da audiência, ainda que a banda de abertura, o Matenrou Opera, já tivesse levado a audiência à exaustão. Depois do show e um curto "Meet & Greet" (lit. Conheça e Cumprimente) com alguns poucos fã escolhidos, era perceptível que a banda estava acabada, assim como quase todos os membros vibrantes da plateia. KAMIJO não conseguiu ficar em pé por mais tempo, e, completamente esgotado, deitou-se no chão, mesmo sujo, em frente ao palco. Entretanto, ele lutou para ficar de pé e respondeu às nossas perguntas, junto com o guitarrista HIZAKI e com ótimo humor, como se nada tivesse acontecido.

Muito obrigado por nos oferecer tempo para esta entrevista. Esta é a primeira vez que vocês tocam na Alemanha. O que acharam?
Versailles: Sim, é a primeira vez que tocamos na Alemanha, e nós gostamos muito daqui.
KAMIJO: A Alemanha é bem quente!

Você está se referindo ao tempo?
KAMIJO: Não, eu acho que toda a atmosfera daqui é calorosa, eu gosto disso!

O que liga vocês com a Alemanha?
HIZAKI: As bandas Helloween e Rammstein. *Risos* Quando eu penso na Alemanha, imagens de belos campos e cidades calmas se formam em minha mente. Minha imaginação se mostrou verdadeira até agora!
KAMIJO: Eu sempre ligo a Alemanha a belos castelos.

Agora alguns tópicos sobre bandas: Sua música é ao mesmo tempo melódica, mas também contém um pouco de Death e Trash Metal. Quais músicos lhes servem de influência?
HIZAKI: Cada membro tem influências diferentes. Eu sou muito influenciado por Metal europeu e música clássica.
KAMIJO: Eu sou um grande fã de trilhas sonoras de filmes, entretanto eu diria que compositores como John Williams me influenciaram. Eu gosto de performances com bastante atividade de palco, então eu vejo o Versailles como uma mistura de metal bruto com performance teatral, como em um filme. Eu chamo isso de Cinema-Metal. *Todos riem.* Vocês entendem isso muito bem, eu gosto disso.

Como vocês chegaram ao nome Versailles? Há alguma conexão com a cidade que leva o mesmo nome?
Versailles: Há uma conexão com a cidade de qualquer forma. O nome foi dado foi pela sensação que a cidade passa para o Japão.

Vocês já estiveram lá antes?
Versailles: Não, nenhum de nós esteve lá até agora. Nós fomos influenciados pelo que pensamos sobre a cidade, talvez até tenha sido bom que não tenhamos ido até lá ainda. A realidade pode destruir a imaginação das pessoas bem rápida.

Por que vocês fazem música?
KAMIJO: Fazer minhas próprias músicas foi a maneira mais fácil que encontrei para expressar meus sentimentos, e também para me desenvolver de uma maneira melhor e mais positiva.
HIZAKI: Eu acho que falarei por todos nós quando disser que nós fazemos música honesta e séria. E nós queremos nos manter assim.

O que os trouxe para a cena Visual Kei?
Versailles: Destino!
KAMIJO: Eu gostaria de apontar que nós representamos o verdadeiro Visual Kei. Não estou querendo dizer que nós somos os melhores, mas nós não fazemos Visual Kei por razões comerciais, mas sim porque é algo próximo ao nosso coração.

Falando sobre Visual Kei, suas roupas são intrigantes. Quem desenha suas roupas e quanto tempo demora em média para vocês fazerem suas respectivas maquiagens?
Versailles: Nós mesmos as desenhamos. Lógico que não podemos fazer parte de toda a criação, para isso nos falta as habilidades necessárias, mas as músicas são desenhadas de acordo com o que dizemos. Tudo leva em torno de um mês, desde a ideia inicial até o produto final. Para a maquiagem, nós levamos cerca de três horas, e para nos vestirmos, apenas de 1 a 3 segundos. *Risos*

Há uma pergunta que gostaríamos de fazer sobre todas as bandas japonesas, e não queremos poupá-los: Na opinião de vocês, qual é a razão da grande popularidade da música japonesa fora da Ásia?
Versailles: Anime! A música japonesa apenas seguiu a grande onda do anime que está se espalhando pelo mundo.

Uma turnê como essa é exaustiva. Como vocês relaxam?
KAMIJO: Coca-Cola!
HIZAKI: Cerveja!

Já tomou a cerveja alemã?
HIZAKI: É ótima! Ótima! É muito melhor que a cerveja japonesa.

Por fim, vocês têm alguma mensagem que gostariam de deixar para os fãs alemães?
Versailles: Essa foi a primeira vez que tocamos fora do Japão, e nós gostamos tanto daqui que sentimos como se tivéssemos encontrado nossa segunda casa, aqui na Alemanha.

Nós ficaremos felizes em dar-lhes boas vindas novamente, e nós achamos que da próxima vez os fãs lhes entenderão melhor, porque muitos estão estudando a língua japonesa!
KAMIJO: Eu vi muitos fãs que eram capazes de cantar conforme as letras. Eu fiquei realmente surpreso, além de muito encantado.


Nós gostaríamos de agradecer profundamente por essa entrevista e lhes desejar ótimos momentos na turnê europeia!
- Designed By